来週着を予定していた 6.0が届いてしまった....

とりあえず付属の "ATOK12 SE/R.2 for Linux" を他のディストリビューションに入れて利用するのを妨げるような条文が、ユーザー登録しろの紙にある 使用許諾書に存在していないことを確認した

Q: 第2条第1項 "ソフトウェアを対象製品と共に1台のコンピュータに複製 (インストール) して使用することができます" が怪しいのでは?
A: "共に" が "複製" にかかっていると解釈しております

アッ、もしかしてCD Manipulator 2.70ってピリオドを含んだフォルダ名を扱えない?

理論上は4分もあればCDは読み込み切れるはずか

結局ImgBurnでいい感じ[TM]にリッピングしたところ、ディスク1に怪しげなRPMファイルを見つけた

\TURBOLIN\RPMS\ATOK12SE.RPM

のディスクを でマウントすると、 のRPMが "\TURBOLIN\RPMS\ATOK12SE.RPM" なのに、 でマウントすると "\TurboLinux\RPMS\ATOK12SE-1-20.i386.rpm" になるのってどういう仕組み? (→ フォーマットと判明)

RPM v3パッケージが時代遅れとか出てバチクソ笑ってる。

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/ドキュメント$ rpm -qpR ATOK12SE-1-20.i386.rpm
warning: RPM v3 packages are deprecated: ATOK12SE-1-20.i386
/bin/sh
ld-linux.so.2
libc.so.6
libpthread.so.0
/bin/sh

ファイル名を信じるのであれば、ATOK 12 SE/R.2はバージョン1, リリース20のようである。なんだそりゃ?

RPMパッケージのネーミング規則 docs.oracle.com/cd/E96517_01/l

ATOK12SE-1-20.i386.rpmに入っているファイル一覧を表示したら、SystemV initに依存するファイルが出てきて、時代だね、となっている

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/ドキュメント$ rpm -qlp ATOK12SE-1-20.i386.rpm
warning: RPM v3 packages are deprecated: ATOK12SE-1-20.i386
/etc/rc.d/init.d/atok12se
(以下略)

普通はrpm2cpioでぶちまけられたやつをパイプでサブシェルに渡してcpioコマンドを実行するらしいですね?と思いながら、バラで実行すると、いい感じ™にぶちまけられた

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/ドキュメント$ rpm2cpio ATOK12SE-1-20.i386.rpm > ATOK12SE-1-20.i386.cpio
ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/ドキュメント$ mv ATOK12SE-1-20.i386.cpio ATOK12SE/
ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/ドキュメント$ cd ATOK12SE/
ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/ドキュメント/ATOK12SE$ cpio -F ./ATOK12SE-1-20.i386.cpio -id
61399 ブロック

ファイルをいい感じ™に配置してatok12xを実行しようにも、 くんが "そのようなファイルやディレクトリはありません" などとぬかしてきた。どうもライブラリが足らないとそのようなメッセージが出る事例がある模様 (は???) ちなみに本件は先にatok12prxを実行しようとしてロケールが云々のエラーでセグフォを吐いたので、何も考えずにEUC-JPを追加した (しかしatok12prxは動かなかった)

Ubuntu日本語フォーラム / "そのようなファイルやディレクトリはありません"というエラーに関して forums.ubuntulinux.jp/viewtopi

何はともあれ "sudo apt install libc6:i386" である

オッ??? kinput2xを起こせば使えるんか???

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/documents/ATOK12SE/usr/bin$ ./atok12x -D -d /var/lib/atok12/dict
Kana-Kanji conversion server
ATOK12 SE for Linux
(C) 1999 JUSTSYSTEM Corporation

日本語でおk

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/documents/ATOK12SE/usr/X11R6/bin$ Warning: Cannot load app-defaults file.
Kinput2 may not work properly without it.
Maybe kinput2 is not installed correctly,
or your file search path (specified by
environment variable 'XFILESEARCHPATH')
is wrong.
�Ѵ������Ф���³�Ǥ��ޤ���Ǥ�����
Error: IMProtocol: resource locales must be specified at widget creation

EUC-JPをサポートするライブラリどこ....

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~$ env LANG=ja_JP.eucJP gnome-terminal
# Locale not supported by C library.
# Using the fallback 'C' locale.

日本語でおk

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~$ printenv | grep -e "LANG"
LANG=ja_JP.eucJP

相変わらず文字化けしてんな。gnome-terminalなんて使うなという気もするが

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/documents/ATOK12SE/usr/X11R6/bin$ ./kinput2x
Warning: Cannot load app-defaults file.
Kinput2 may not work properly without it.
Maybe kinput2 is not installed correctly,
or your file search path (specified by
environment variable 'XFILESEARCHPATH')
is wrong.
�Ѵ������Ф���³�Ǥ��ޤ���Ǥ�����
Error: IMProtocol: resource locales must be specified at widget creation

フォロー

どっかで '-' とかスペースとかを抜いてよしなにしてくれるとか読んだ気がしたのにンンンン.... ("env LANG=ja_JP.EUC-JP mlterm --km=EUC-JP" でやっと何とかなった ( "--km=EUC-JP" をつけないと文字場毛の傾向が変わる (なお実行結果はエラー)))

※kinput2xはちゃんと変換サーバを指定して実行するものです

ちょっと待って、なんでman kinput2の結果に "Kinput2 can use 4 different conversion engines, Wnn, Canna, Sj3 and Atok." とか書いてあるの? をコンパイルしなおしたら、 以外に のクライアントになれるの?

セルフビルドのやっていきが生えてきたけど、どのロケールを使いたいのかよくわからないatok12prxの起動に失敗し続けているので、 の起動実験に再度取り組むべきなのだろう

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:~/documents/ATOK12SE/usr/bin$ ./atok12prx
Warning: locale not supported by C library, locale unchanged
Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C
Warning: X locale modifiers not supported, using default

Warning: Cannot convert string "-misc-fixed-medium-r-normal--14-130-75-75-c-70-iso8859-1,-misc-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-jisx0208.1983-0" to type FontSet
Warning: Unable to load any usable fontset
Warning: Unable to load any usable fontset
Segmentation fault (コアダンプ)

にしても、なんで毎々あの世代のLinuxはXの起動でコケるの.... (当時モノのサポート済みハードウェアを使えの回)

n_soda氏の助けにより、 "/usr/X11R6/lib/X11/locale/" から "/usr/share/X11/locale/" へのリンクを張ることによりSEGVを出さずに (LANG=ja_JP.eucJP指定で) atok12prxの起動可能となった。しかしタイトルバーは化けてるし、各種GUIウィジェットがのっぺらぼうになっているので、フォントが読めないと解釈してxfonts-75dpiやxfonts-mplusなどをインストールするもいっこうに文字が現れない。フォントが入っていないからダメ、という解釈は誤りなんだろうか?

端末に "Warning: locale not supported by C library, locale unchanged" と依然出ているのが気になると言えば気になるがja_JP.eucJPでもなければja_JP.UTF-8でもない存在って何ですか? というかLC_MONETARYを舐めるのをやめろ (これもシンボリックリンクか実ファイル移植ですかね?)

実にならんカスタマイズツールの実行なんて諦めて (後回しにして)、 のセルフビルドはよ、と言われればそれまでではあるんですが。しかしのっぺらぼうで上がってくるのが気持ち悪すぎる。結局 6.0と向き合わなければいけないという事実は変わらない

をセルフビルドしようとしたら、ファイルが古すぎて手に入らない問題が発生している (何で2002年には消えてるんだよ殺すぞ)

SRAのいちのせサァーン、atoklib.tar.gzを持ってたりしませんかぁ? いや、出るわけねえよな

錯乱してUbuntu 4.10なんぞをインストールしているが、HDDブートした後が文字化けカーニバルでにゃーんになっている

エスパーしてユーザの作成やアップデートカーニバルには参加できているが

きったねえビットマップフォントのGNOMEが上がってきた

マジで 6.0入れて、要求されているフォントの解決が必要そうだな

お前もXFILESEARCHPATHがどうこう・変換サーバに接続できませんでしたとか言うのかよ💢

$HOME/.Xresourcesにいろいろぶちまけておけば上がってきてくれそうではある (atok12prxくんはどうしよう....)

X resources を設定することのメモ | Jenemal Notes malkalech.com/xresources_magic

(とても渋い顔をしています)

ubuntuuser@ubuntuuser-VirtualBox:/etc/gdm3/Init$ xrdb -query
kinput2*IMProtocol.locales: ja_JP.UTF-8,ja_JP.eucJP

どこで設定しとんねんこれ。/etc/X11/app-defaults/Kinput2じゃ 6.0同様にjja_JP.SJIS, ja_JP.EUC, ja_JP, japanese, japan, jaやぞ

kinput2-v3.1.tar.gzの中、./lib/Xatoklibは何なのか?と考えています

LC_MONETARYを舐めるの、フォント指定が実際関係していそう

STed2で日本語部分にもmilkjfフォントを使用するための覚え書き - 試験運用中なLinux備忘録・旧記事 kakurasan.hatenadiary.jp/entry

"/etc/gdm3/Xsessions" を読んでシェルスクリプトを完全に理解しよう!

im-configの 起動スクリプトくん、めっちゃ気持ちの悪い作りしてるなあ。変換サーバ限定で実行ファイルのファイル名を決めてるし

XFILESEARCHPATHが設定されてないよ~と言うから、モンキーシンボリックリンクで解決するんじゃね?と "sudo ln -s /etc/X11/app-defaults/ /usr/X11R6/lib/X11/" を実行したらWaringが表示されなくなったがやはり変換サーバに接続できない....

これは、なに
''$'\343\203\200\343\202\246\343\203\263\343\203\255\343\203\274\343\203\211'
''$'\343\203\206\343\203\263\343\203\227\343\203\254\343\203\274\343\203\210'
''$'\343\203\207\343\202\271\343\202\257\343\203\210\343\203\203\343\203\227'
''$'\343\203\211\343\202\255\343\203\245\343\203\241\343\203\263\343\203\210'
''$'\343\203\223\343\203\207\343\202\252'
''$'\343\203\224\343\202\257\343\203\201\343\203\243'
''$'\343\203\237\343\203\245\343\203\274\343\202\270\343\203\203\343\202\257'

2.1.5の/を/にすればatok12xが起動できて -ltnに反応が出たし、kiput2xも起動できそう (生の 22.04 LTSだとおなじみの変換サーバに接続できませんでしたである。) (/を/にした場合はXサーバに接続できない旨のエラー) だけれども、本当にこれで正しいのか?となっている

debootstrap chroot x11 cannot open display 0 no protocol error unix.stackexchange.com/questio

本件における正しさとは、apt installでインストールできる程度のパッケージをインストールした 22.04 LTSで動作しないもっともらしい理由が説明できるのか、chrootで無理やり起こしたkinput2xで非chroot環境のXアプリからキー入力を受け取って入力中文字を該アプリのテキストボックス等に適切に表示できうるのか、というところである

そこそこ正しい状態になっている (短い文節を一発変換できる状態じゃないと、Firefoxで使い物にならん)

(なお、VirtualBoxで動かしているが故に、Hostキーたる右CtrlキーとEnterとで投稿できねえ、と騒いでいたりはした)

起動はできたが、色々な意味で使い物にならないのでおはりおはり ( 22.04 LTSでは候補ウィンドウに表示された文字を適切に入力できないし、 6.0であっても候補ウィンドウに表示れた前編集文字列を確定するには おなじみの矢印下 '↓' が使えないのでダメです。候補ウィンドウが出てない状態でEnterキーを押すと、ATOK for のように文節単位確定をやってくれるわけでもないし)

ATOK12 SE/R.2を無理に 22.04 LTSで動かそうとする前に、もう少し当時モノの環境で動作試験をしっかり行うべきであった、と挫折している (いや、キーバインドを変えればユーザビリティは上がるんだろうけど、 ぽい使い方ができないというのもちょっとおつらい (無理に動かすと候補ウィンドウの文字列が虚空に消える問題がある))

"あ連R漢" のステータスをクリックしても何も反応しないという問題より、キーバインドが実質コロコロ変わる方がよほど問題なのではないだろうか?

説明書「候補ウィンドウが出てても矢印下キーで文節確定ができるよ」
ぼく「できてないんですけど....」 6.0

新しいものを表示

急にsegVを吐くようになってしまった。なぜだ? kinput2-cannaを有効にしたからか?

日本語入力ができないUbuntu 4.10じゃ問題がないから、kinput2-cannaを有効下からでFAっぽい

@syarin とりあえずSystemV initやEUC-JPと戯れます

@hadsn UTF-8な端末で「env LC_ALL=ja_JP.UTF-8 ls」すれば表示されるのでは?上から順に
$ダウンロード
$テンプレート
$デスクトップ
$ドキュメント
$ビデオ
$ピクチャ
$ミュージック
でしょう。

@n_soda LANG=jaの手抜き設定だから詰んだ感じでしたか....

@hadsn 後者(chroot内部あるいはコンテナ内部で動かしたkinput2xを、非chroot環境のXアプリで動かす)は普通にできるはずですよ。kinput2x だけリモートに飛ばしても動くわけで、それと条件は基本的に同じはず

@n_soda できました! kinput2xとFirefoxとの相性がよろしくなくておつらい場面は多々ありますが

@hadsn 使うlocaleは ja_JP.eucJPが一番無難なはずだし(X11層では伝統的にこれです。glibc層だとおそらく ja_JP.eucJP、ja_JP.eucjp、ja_JP.EUC-JP の全部が動くとは思いますが)、このエラーはやっぱりlocaleデータベースの追加に失敗してますね。
zenn.dev/tmtms/articles/202205
にある追加手順に抜けはありませんか?
「locale -a」でja_JP.eucjpは表示されていますか?

@n_soda 状況はまだ確認できてないのですが、前述の通りlanguage-pack-jaは入れていないので、charmapなどの中身がないハコだけのロケールができあがっているという状態なんですかね?

@hadsn その辺趣味として真剣に追いかけたいならstraceかけるだけでも何が足りないか見当つくんじゃないかと思います。
でもまあ順当な手順でやり直すだけで済ませる方に一票ですね。

@n_soda language-pack-jaを入れようとしたら最新版が入ってるよ~されて、locale -aの結果にもja_JP.eucJP, ja_JP.ujis, japanese, japanese.eucが含まれておりました。straceすると、さんざん変な場所のlocale.aliasやLC_MONETARYを読もうとしてコケた後死んでる感じですね

@hadsn
main()
{
char *rv = setlocale(LC_ALL, "");

if (rv == NULL)
fprintf(stderr, "setlocale failed\n");
else
printf("%s\n", rv);
return 0;
}
みたいなプログラムをビルドして「env LC_ALL=ja_JP.eucJP ./a.out」と実行すると setlocale failed と表示される状況でしょうか?
もしそうなら、環境変数をすべて削除して再度「env LC_ALL=ja_JP.eucJP ./a.out」を試してみるべきかもしれません。
それでもまだダメなら再インストール?

@hadsn
書き漏らしましたが先頭に
#include <stdio.h>
#include <locale.h>
が必要です。

ログインして会話に参加
:realtek:

思考の /dev/null