新しいものを表示
orange さんがブースト

でかい機械はみんな格好良いのでズルい。

ドイツのCLAASのもめちゃくちゃカコイイ><

Forage harvester | CLAAS claas.co.uk/products/forage-ha

牛のごはんを作る農業機械、すごくカコイイ><

NEW HOLLAND FR FORAGE CRUISER|日本ニューホランド株式会社 nh-hft.co.jp/product/new-holla

ファーミングシミュレーターで牛のごはん作るのすごく楽しい><
牛のごはん作るのおもしろいからこそ牛を飼うみたいな面がある><
(オレンジに限らず、マルチプレイでサイレージ作る作業って結構人気っぽい><)

オレンジはファーミングシミュレーターでサイレージ作るの大好きで、バンカーサイレージ用のバンカーフル稼働にしてるしたまに下請けでラップサイレージも作る><

丸めた上でラップで包んで空気入らないようにして発酵させたり(ラップサイレージ)、
丸めないやつは、コンクリートででっかい囲いを作って、そこのなかにどんどん積んでって上からシートをかけて密閉して発酵させるバンカーサイレージがある><

orange さんがブースト

サイレージ、運んだり貯めておくのに邪魔だから丸めてあるんだと思っていた。あれで発酵させてるのか。

トウモロコシ(コーンサイレージ)とかの方が収穫量あたりの手間的に育てるの楽そうな気がするけどどうなんだろう?><

稲サイレージなんてあるのか!><;
(麦のサイレージがあるんだから当たり前なのかも?><;)

orange さんがブースト

稲穂を小さく改良した飼料用の稲もあるんだ(今日のあるんだ)
円安で牛の餌も高騰 畜産農家と稲作農家の連携 “耕畜連携”がカギ 牧草の代わりに飼料用の稲 広島県 | NHK | ビジネス特集 | 農業
www3.nhk.or.jp/news/html/20240

日本語と中華フォントに限らず、その言語用とは違うフォントを無理やり転用したら、そりゃその言語用のフォントと比べて劣ってるって見なされるのは何もおかしくないし、それで中国差別だって言うのはめちゃくちゃだと思うし、
逆になんか中国風のグッズ(例えばTシャツとか)で、フォントが日本語フォントになってたら、中国人も「なんだよ! そもそも漢字が違うんだよ! それは日本の漢字じゃんか!」ってなると思うよ><

中華フォント問題、例えばよく知らないけど、ドイツ語の文書を無理やりフランス語のフォントで印刷したら珍妙になったりとか(なるのか知らないけど)なんかそういう感じで、なんらかの他の言語とその言語とは別のフォントでも同様の問題があるんでは?><

orange さんがブースト

中国語と台湾語はフォントは同じなんだっけ?

話題がいまいちよくわかんないけど、中華は文化圏を指して中国は地域を指すから、文化圏を指すときに中国にすると変なことになりそう><

orange さんがブースト

だから中華→中国のよびかえをしたほうがいい,という運動?

orange さんがブースト

差別的な意図をこめて使ってる人はそれなりに多いように思われるが、同時にホワイトリスト的に “中華” の方が自然な例外的文脈がちらほらあるから一概に差別とまでは……という印象 (特に中華料理とかそうだけど)

北陸地方整備局 新潟港湾・空港整備事務所 記者発表資料
国際海上コンテナ(20ft)の鉄道輸送による実証試験を実施します。
[pdf] hrr.mlit.go.jp/press/2024/5/24

「線路残しておいてよかった」“途切れた臨港鉄道”奇跡の再活用なるか 「皆さん鉄道使えるなら使いたい」 | 乗りものニュース
trafficnews.jp/post/133318

”【コンテナやっぱりデカい!】これが目前を通過するディーゼル機関車の迫力です(写真)”

ちっちゃい><;

古いものを表示
:realtek:

思考の /dev/null