新しいものを表示
orange さんがブースト

昔の、テレビがバカスカ予算使えた時代のみたら今のテレビに物足りなくなったりして

スレッドを表示
orange さんがブースト

テレビ局も次々新しいもの作らんでも過去のバラエティーでも若い人じゅうぶん楽しめたりしないかね

スレッドを表示
orange さんがブースト

TVer って過去に放送した分とか見れたりしないのかね

このどうやらモフェットフィールドを再現したっぽいスクショ、
clan.cloudflare.steamstatic.co
よく見るとなぜかVTAライトレールであるはずの線路をアムトラックっぽい列車が走ってる・・・><

store.steampowered.com/news/ap

一例><
BigRigTravels LIVE | Oakland, CA to Lovelock, NV (6/17/23 7:59 AM) - YouTube
youtube.com/live/8oLjFiW990k?s
0:05:54~

なんでものすごく見覚えあるかというと、オークランドの港から出てくる所の道路なので、トラックドライバーyoutuberの方々がオークランド港発の荷物のお仕事の時によく通ってるから><

スレッドを表示

clan.cloudflare.steamstatic.co

↑ここって、ものすごく見覚えあるけど↓ここだよね?><

maps.app.goo.gl/LNrShsG93Bnfqa

なんで現実ではI-880の標識なのが開発中スクショではI-580になってるんだろ?><

スレッドを表示

ベイエリアもちゃんと作り直されるっぽい!><

American Truck Simulator-California Rework - Oakland & San Jose-Steamニュース
store.steampowered.com/news/ap

元々は炒麺を指す言葉が「焼きそば」だったのがいつの間にか焼きそばが独特な変化を経てった結果、いつの間にか炒麺と焼きそばが別のものを指す言葉になった?><

手軽に出来る珍味支那料理法 - 国立国会図書館デジタルコレクション
コマ番号44 揚州炒麺(ごもくやきそば)/66
dl.ndl.go.jp/pid/920823/1/44
著者小林定美 著
出版者 弘成社
出版年月日 大正15

神戸はソース天国⁉神戸のソース&グルメを知る – Feel KOBE 神戸公式観光サイト
feel-kobe.jp/column/kobe_sauce
"日本のソース発祥の地は神戸と言われているのは、ご存じでしょうか?神戸の「阪神ソース」という会社が、明治18年に日本で初めてウスターソースを製造・販売したことが由来です。"

ソース焼きそばの発祥=関西はウソ? 実は知られていない定番ストリートフードの成り立ちと危機 | ORICON NEWS
oricon.co.jp/special/64057/

"...そして共に浅草の老舗である大釜本店(昭和3年創業)、デンキヤホール(明治36年創業)が昭和10年代より前にソース焼きそばを提供していたという証言を得る。"

第26回 焼きそばについて|みんな大好き日本の国民食を知ろう!!|食について学ぼう たべもの事典|グリコ栄養食品株式会社
glico.com/nutrition/tabemono/f

"焼きそばが日本で誕生したのは、終戦直後の1950年頃だといわれているよ。炒麺の味付けは塩、しょう油味が中心で、日本でも最初はそのような味付けだったよ。当時は小麦粉などが高価なためになかなか手に入らなかったのでキャベツを使って量を増やしていたそうだよ。その結果、味が薄くなった分、味の濃いソースで補(おぎな)うようになったんだって。今では、焼きそばといえばソース味を思い浮かべるひとが多いのではないかな。"

ドイツ人『ゆでたパスタに醤油を入れて炒めると美味しい!』…それってたぶん焼きそばかな?「醤油沼にようこそ」「焼きそばはソースでしょ?」 - Togetter
togetter.com/li/2324587

【くせになるあの味】音威子府の名物「黒いそば」歴史に幕おろす - YouTube
youtu.be/YPvwnwWJpxQ?si=Rw8tA2

村長の発音的には「ぷ」の母音欠落してるかも?><

音威子府の「ぷ」って現地発音だと母音が欠落するのかしないのかどっちなんだろう?><

音威子府村ホームページ - 北海道で一番小さな村
vill.otoineppu.hokkaido.jp/

地名のローマ字表記での母音カットもある方がいい気がするの参考><(?)

関西出身者がいくらイントネーションを標準語っぽく話しても関西出身が見抜かれてしまう理由は「母音が脱落しない」から - いまトピ
ima.goo.ne.jp/column/article/1

あと地名のローマ字表記で最後の母音カットもちゃんとルール化していい気がする><
例えば「新宿」ってたぶん関東人はshinjukuじゃなくてshinjukって発音してるじゃん・・・?><

[B! 文字] ローマ字表記、ルール改定へ 実態そぐわず、約70年ぶり | 共同通信 b.hatena.ne.jp/entry/s/nordot.

地名に関してはどうやってもあれなので(?)、どうせならアメリカ英語発音にあう表記を基本として、アメリカ英語だと珍妙すぎて他の英語圏の人も読めないような表記になる時は英国な英語発音に沿った表記にすればいいと思う><
どうせヘボン式にしてもたとえばフランス人は発音できないんだし><(フランス語話者は「原宿」が「あはじゅく」になっちゃう><(オレンジが新宿駅で実際に尋ねられた事例><;))

orange さんがブースト

アイコンの変化を探してしまった

古いものを表示
:realtek:

思考の /dev/null