新しいものを表示

自動運転、実際の操作によるんだろうけど、フライトシムでハイテク旅客機の場合は、飛んでる時間の99%オートパイロット使うけど自分で操縦してるって感覚がある><
クルマでいうとカーナビ弄るのがハイテク旅客機の操縦に相当する感じ><

orange さんがブースト

自動運転は他人に運転してもらってる感覚だと思う
自分で操縦することは代えがたいかもね

orange さんがブースト

自動運転車がクルマとしての輝きを手することができるのか
楽しみに見てるよ

でも、当時どう言っていたかは謎らしい><(海軍の教科書では混在してる)

「みぎげん」「ひだりげん」は、帝国海軍と自衛隊で、海上保安庁と民間は「うげん」「さげん」ってさっき調べてたら出てきた><

ISSはbowがforwardでsternがaft?><

NASA - Guide to the International Space Station Laboratory Racks Interactive nasa.gov/mission_pages/station

bow→おもて、みよし(船首)
port→ひだりげん、さげん
starboard→みぎげん、うげん
stern→とも
らしい・・・?><

飛行機はbowがnoseでsternがtail?><

「みよし」と「とも」とは? | 千葉県遊漁船連盟(CSF)船釣り釣果・釣り船情報 fishing.chiba.jp/archives/479

オレンジも自動車と言う意味ではクルマって書くようにしてる><(車だと自動車以外の車も含みそうなイメージ><(大八車とか><))

「右舷」「左舷」をどう読むか。 ( イラストレーション ) - PALのブログ - Yahoo!ブログ blogs.yahoo.co.jp/fuminori62/6

エンヤコラもHeave Hoだったはず><

この「ヒーボー」って炭坑節の英訳にも出てくる
Tankō Bushi - Wikipedia en.wikipedia.org/wiki/Tank%C5%
英語の数少ない合いの手(?)である"Heave Ho!"だよね?><

・・・起重機船でゴーヘイってややこしい?>< ってググってみたら

"それは物をクレーンで巻き上げるときに使う「ヒーボー」と 吊った荷を降ろすときの「スライキ」です。

使い方としては「巻け、巻け」と言うのを「ヒーボー、ヒーボー」と合図しながら行います。"
www2n.biglobe.ne.jp/~maimai/ko

前がバウ
左がポート 右がスターボード
後ろがスターン
っぽい?><
(飛行機ではバウとスターンは使わないよね・・・?><(使うのかな?><;))

なんか蟹くんさんが前に細かい説明書いてた気がする・・・><

船内(ISSとかも)、普通はポートサイド、スターボードサイドみたいな言い方・・・?><(前後はなんていうかわからない><;)

orange さんがブースト

いわゆるクロックポジションと同じで、学園艦の前進方向が北かつ12時方向って表現されているなら萌えるなーって妄想。

orange さんがブースト

「仮想方位」なんて何で思いついたかといえば、門型クレーンの操作ボタンって東西南北ってなっていて、これが完全には磁方位とは一致しないから。まあ「だいたい北」程度には合わせるんだけれど。

orange さんがブースト

学園艦、あまりにでかすぎるので、前後左右とかナンノコッチャって話になり、それを解決するために磁方位とは別に「学園艦仮想方位」があるのではとか思った。
なおただの妄想(公式ではない)。
mastodon.zunda.ninja/@zundan/1

古いものを表示
:realtek:

思考の /dev/null