新しいものを表示

ていうか、インターネットで世界のタイムゾーンが異なるところに居る人々が一緒に会話したりゲームしたりする世の中になってだいぶ経つのに、UTCも併記してあげようって流れにほとんどならずにそれぞれローカルタイムでだけ書く文化のままなのって、なんなの感><(スウォッチ?がインターネット時間?を作ってコケてからでさえ何年経ったのか・・・><)

むしろzulu time表記普及してほしい・・・>< UTC併記しよう運動も兼ねて><

orange さんがブースト

時間の24時間表記も、軍で使われるから海外によっては嫌われるというのは聞いたことがある。

DLLハイジャッキング(?)いまいちどうすればいいのかわからない感がある>< 

(インストーラの場合は全面的に問題と捉えるのはわかる><(だいたいファイルがぐちゃぐちゃ入ってるダウンロードフォルダで実行されそうだし><) そうじゃない場合、ユーザーが差し替えられないのって不便じゃん?><って思うんだけど・・・><)

orange さんがブースト

「SoundEngine Free」のインストーラに任意コード実行の脆弱性(JVN)(ScanNetSecurity)
headlines.yahoo.co.jp/hl?a=201
#scan_net_security

"ミッションコンプリート"(mission completedじゃなくて)だと、軍用無線っぽく聞こえるって事?>< ("ワレ奇襲ニ成功セリ"みたいに聞こえる感じとかかも?><;)

><

" ...それで私が

「Mission completed!」

と叫ぶと、夫に

「Mission accomplished.」

と訂正されたので、違いを聞いたら

「”Mission accomplished.” sounds cooler!!」

と言われました。両方とも合ってるけど「Mission accomplished.」の方が

イケてる、ということらしいです。... "
aurora8358.com/English/2017/03

任務、完了しましたぁ!! - 任務完了しました。を英訳すると、例... - Yahoo!知恵袋 detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/

「やり遂げる」を表す finish, complete, accomplish の違い pre-eikaiwa.com/similar-61/

トランプ氏の「任務完了!」発言が物議、ブッシュ氏が過去に使用 写真3枚 国際ニュース:AFPBB News afpbb.com/articles/-/3171268?c

ウィスキー以外の好きなスピリッツ>< 

ザウザシルバー(テキーラ)
ハバナクラブ3年(ラム)
ズブロッカ(ウォッカ)
スタルカ(フレーバード ウォッカ(普通のウォッカとは別物で、なんか色々混ざった甘い味))
ボンベイサファイア(ジン(だけど、香りづけ?が独特で飲む香水みたいな感じ))
(スタルカ以外はカクテル色々作るのにも使える><)

クセ強い飲み物好きな人向けかもしれないお酒、サウザシルバー(テキーラ)もおいしい><(主観)

昔のジムニー、乗る場合一度は後ろの席にも乗ってみると乗り心地が悪い意味で前の席と全然違ってておもしろいかも><(なんか板バネの息づかいを感じるというか、なるほど固有振動数みたいな感じ><)

ていうか、えじょさんがウンダーベルクにはまったら配って普及活動しそうなイメージ・・・・><(リンゴ事案のイメージが><;)

古いものを表示
:realtek:

思考の /dev/null