新しいものを表示

RTSの翻訳での『町の中心』、それ自体がいい悪いってあれじゃなく、AoEの翻訳に倣ったRTS用語みたいなものだから、同じジャンルのゲームなので他のゲームと翻訳あわせるのかそれとも無視して訳すかみたいな話だと思う><

ラッチが通じる人少ないと思うけど、どこかの鉄道会社で改札内じゃなくラッチ内って表記してたところがあった気がしなくもない><(気のせいかもしれない(自信無い))

フォードとジョンソンややこしい・・・><

スマホ持ってない状態で脳内の一人議論がニクソンの話題になって「(そういえばJFKの次の大統領名前なんだっけ?><;)」ってなってうぉぉぉぉ><;ってなってスマホおいてた場所に来てすぐググった><;

(旅客機とかって電源の入れ方とか難しそうに見えてわりとそうでもない・・・・><;(ただしハイテク機に限る) クルマみたいにワンボタンでは済まないけど、でも多くの人がスイッチの数に圧倒されて想像するであろう難しさほどでは全然ないかも><;)

整備士なら結構簡単に盗めちゃいそう><
でもあらかじめ燃料多くするのは難しそう(燃料が多い状況では盗むの難しそうな気がする)なのであんまり飛べなそう><

ASNの方にバレルロールしてたって書いてある・・・・><

ASN Aircraft accident de Havilland Canada DHC-8-402Q Dash 8 N449QX Ketron Island, WA aviation-safety.net/database/r

なんでQ400?><(Q400の整備士?><)

ホライゾン航空の旅客機が盗まれる。無許可でシアトルを離陸後に墜落(動画) huffingtonpost.jp/2018/08/11/h

「たは」と「だは」で草生やしてるのはスラングでは?><

orange さんがブースト

s/は/わ/

↑これ、よく見掛けるパターンなんだけど、そういうスラングとして受け止めるべきなのかマジで勘違いして覚えているのか区別付かないパターンが多々あって険しい

orange さんがブースト

[rogy Advent Calendar 2016] MAT少女育成計LAB #02 | Tokoro's Tech-Note
blog.tokor.org/2016/12/24/rogy

先輩がこんなことやってたの思い出した。 MATLAB を使って声を美少女化する話

オレンジの場合メガネ無しだとさらにこの丸い光が全部花火みたいに見える><

orange さんがブースト
orange さんがブースト

デザインのお仕事お待ちしています!!!!!!!!!!!!114514!!!!!(迫真 

orange さんがブースト

「事業をしてる人はみんな関係するからね!」っていうことと、「この本はこんな内容でできてるよ!」っていうのを第一歩でわかりやすく。
色もユニバーサルカラー意識してます。イラストがかわいいのしかなかったので、ちょっとかわいくなってしまった☺️

orange さんがブースト

先ほどのデザインの敗北の軽減税率制度パンフの表紙を手直ししてみました。
まずゴミ箱直行にならないように、イラストをつかって、何の本なのか、というのが分かるようにしてます。
#dtp

libgdbmとかいうののターゲットを3から5にあげる影響?><(また互換性がゴミ事案?><;)

古いものを表示
:realtek:

思考の /dev/null