逆に作業不能になるBGMこれ><;
Jan and Dean
Tennessee - YouTube https://www.youtube.com/watch?v=AWJy34x3OTc
似たようなノリで日本語 SNS を見ながらプログラム書けるかというとちょっと厳しいし、日本語ノベルゲームしながらプログラム書くのとかはかなり厳しい。どちらかはできるがもう一方を完全にスルーしてしまう
https://twitter.com/hsjoihs/status/1647602379469262854
「日本語の歌を聴きながら英語でソースとコメントを書く」くらいまではギリいける (情報量やノリ具合によっては厳しい場合もある)
やっぱアメリカ西海に住むなら、微妙にマシかもしれないオレゴンかワシントン州だなって改めて思った><(続きにある着色料規制の話読んで思った><)
[B! デマ] 𝕄𝕒𝕜𝕠 ℕ𝕒𝕜𝕒𝕞𝕦𝕣𝕒さんはTwitterを使っています: 「どうもー。その表記が貼られてる日本から輸入した食品が売られているカリフォルニア州民です。えっ?これアメリカの話でしょ?って?いえいえ、カリフォルニアの話なんですよ。画像拡大してよく見てください。California って見えますよね。リプ欄続きますから最後まで読みましょうね」 / Twitter https://b.hatena.ne.jp/entry/s/twitter.com/Mak0Nakamura/status/1647418227985911809
夏休みの課題で「ゲリラ豪雨」について調べたいが資料があるか(中学生)。 | レファレンス協同データベース https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000098939
"...『現代用語の基礎知識 2010』(自由国民社 2010年)で「ゲリラ豪雨」の項を見ると、「集中豪雨の中できわめて狭い範囲に大雨をもたらし、予測が難しい現象についてマスコミなどが2006年ごろから頻繁に使い出した用語」とあり、正式な気象用語ではないとある。"
高橋 裕, 地球温暖化の新時代へ向けての治水・水資源対策への私見, 水利科学, 2008, 52 巻, 5 号
https://www.jstage.jst.go.jp/article/suirikagaku/52/5/52_27/_article/-char/ja
河川工学の超偉い人(ていうか教科書書いた人)、高橋裕先生が書いてる記事でも2008年にゲリラ豪雨って言葉を使ってる><