雪道での立ち往生に注意!‐大型車の冬用タイヤとチェーンについて‐| 自動車のリコール・不具合情報 https://www.mlit.go.jp/jidosha/carinf/rcl/carsafety_sub/carsafety039.html
"オールシーズンタイヤは、ちらつく程度の降雪で路面と一部接触可能な積雪状況を想定したタイヤです。
路面を覆うほどの過酷な積雪路・凍結路においては、スタッドレス表記(国内表記)又はスノーフレークマーク(国際表記)が表示されている冬用タイヤを全車輪に装着してください。"
USA・・・><(アメリカの大型トラックは路面を雪が完全に覆ってる場所もオールシーズンタイヤでチェーンなしで当たり前のように走ってる><)
雪道での立ち往生に注意!‐大型車の冬用タイヤとチェーンについて‐| 自動車のリコール・不具合情報 https://www.mlit.go.jp/jidosha/carinf/rcl/carsafety_sub/carsafety039.html
ある意味(?)あわせて読みたい><
2020年06月26日
「技術的負債」の概念は間違って広がっている? | スラド https://developers.srad.jp/story/20/06/25/2015230/
2020-06-23
【翻訳】技術的負債という概念の生みの親 Ward Cunningham 自身による説明 - t-wadaのブログ https://t-wada.hatenablog.jp/entry/ward-explains-debt-metaphor
技術的負債は開発者体験を悪化させる / Technical Debt and Developer Experience - Speaker Deck
https://speakerdeck.com/mtx2s/technical-debt-and-developer-experience
良い読み物
立往生を起こした車両 冬用タイヤに交換も7割がチェーン未着用 | NHK | ニュース深掘り https://www3.nhk.or.jp/news/html/20221222/k10013931251000.html
琵琶湖原産のホンモロコが埼玉で養殖されている理由はクチボソの代用魚だった :: デイリーポータルZ https://dailyportalz.jp/kiji/hon_moroko-daiyou_in_Saitama
web 検索やもっと特化したプラットフォームでアカウントを発見してからそれを mastodon でフォローする、みたいなフローはむしろ自然だと思うし、検索機能のために短文 SNS としての洗練を損なうようなことはあってほしくない
[B!] 切り売りされた湿原 守ったのに…今度はソーラーパネルの海? | 毎日新聞 https://b.hatena.ne.jp/entry/s/mainichi.jp/articles/20221221/k00/00m/040/413000c
有料記事で読めないけど興味深い><
この記事の写真程度での状況であれば、(少なくともアメリカのトラックは)オールシーズンタイヤで立ち往生せず走ってるし(事故は増えてるだろうけど(車載配信で見かける))、オールシーズンタイヤを推奨すればいいんでは感><(燃費はちょっと悪くなっちゃうっぽいけど)
再三の警告も「ノーマルタイヤのトラック」相次ぎ立ち往生「行政処分の対象」国が通達 | 乗りものニュース https://trafficnews.jp/post/123435
毎度お馴染み(><;)、アメリカの長距離トラックはどうしているかというと、基本的に普段使いのタイヤがオールシーズンタイヤなので、夏でも冬の雪道でも同じタイヤで走ってるし、チェーンもあんまり使わないらしい><
(スタッドレスよりは雪道性能低いだろうけど、大型トラック(総重量36トンクラス)が走る経路であればわりとだいじょうぶっぽい><(それでも大雪だと日本みたいな立ち往生もわりとあるけど><(でも、ひどくなると道路自体閉鎖されちゃう><)))
Pluralistic: Better failure for social media (19 Dec 2022) – Pluralistic: Daily links from Cory Doctorow
https://pluralistic.net/2022/12/19/better-failure/#let-my-tweeters-go
英語難しい・・・><
"he's an ordinary mediocrity who lucked into a lot of power and very little accountability."
この部分のandってどの部分にかかるのか?><;(さっきの翻訳だと全体にかかってて、オレンジ的にはlucked...にかかってるわけではないの?>< って疑問を持った><(英語なんもわからん))
我々が「離脱の自由」を必要とする理由――あるいはソーシャルメディアの失敗をマシにする方法 | p2ptk[.]org
https://p2ptk.org/freedom-of-speech/4214