re: 本好きの下剋上 司書になるためには手段を選んでいられません 第四章を視た。
@adolfhonkler Do you understand the mechanism of fediverse? This post is not only for your server, I choose the language to use. If you think it is not suitable for your server, please moderate it on your server.
@adolfhonkler Someone has followed me on your server, and I think there is a tragedy in which an incomprehensible language flows into the public timeline. If you have an account on your server that is following other accounts, you might want to deal with that account.
the fediverse network is not only Your-server.
Fediverse network is like an email protocol network.
maybe, Do you in going on Exclude all not-english-speaker on the world email network? Cultural chauvinist.
lets think the 'not-english-speakers lives matter' on internet.
@adolfhonkler @superfren @osapon If you're a Mastodon(server software) user, you can turn off non-selected-langauges on the public timeline in the user settings.
But you are a Pleroma user, I don't know if Preroma has a similar setting.
In any case, it is the USER who sets it, it's Not server-administrator, in the world of the Fediverse network.
if your wish is not 'no look other language' and if your wish english-speaker-utopia, so you can choise Leave the Fediverse. ...
@adolfhonkler @superfren @osapon ...And you can choise other route. it's You try Machine translator.
I use 'Google translator' and 'Bing Microsoft Translator' and some other if written in not understand languages.
I reading Voices of people around the world written in many different kinds of languages, help from machine translator.
It's difficult to know the opinions of people all over the world with only some only one language. Especially if it's a minority voices.
@adolfhonkler DO N'T YOU KNOW GOOGLE TRANSLATION???????