ActivityPub対応ログ記録サービスを始めました。→https://notestock.osa-p.net/ ぶろるっく https://mastodon.blolook.osa-p.net/ フォローリンク http://followlink.osa-p.net/ X版ぶろるっく・ふぁぼるっくなどを作っていました。おすすめユーザーは分散SNSを始める上で、色々な方面への足がかりになりそうな方です。「Xからの転載にはURLをつけて欲しい会」会員。
社畜丼のオフ会、社畜過ぎて集まれないのでは?
スーパーカブ用のエンジンオイルが家に残ったままだわ。古いオイルは新聞に吸わせて燃えるゴミで出したけど、新しい使い掛けのオイルはなんか捨てにくいな。
Begging and hoping for some human food.
剣を1キーで出すようにしているので、急な敵襲で持ち替えようとしてQキー押しちゃうやつ、よくやる。
四次元プリンタ?
スロウスタート Step1を視た。よく動くアニメだ。そしてイイハナシダナー。 もっと見る
ダラダラ会話がメインなんだろうか。ほのぼのしていて良い感じだけど、人見知りと言いつつ、好調なスタートを切っているので、この先の壁が想像できないな。そして最後にさらっと重大な一言が流れたけど、それを根拠にずっとうじうじしてると、ちょっと辛いかなと思った。
ヤマノススメ2期前半のOPすきすぎる。
そんな感じあったな。>https://mstdn.maud.io/@azyobuzin/99317601090011672
ゆるキャンのOP、ヤマノススメ2期を意識してない?してるよね?
ベランダで洗濯物を干していたら凍えてしまう。
ゆるキャン△ 第1話を視た。しまりん、たくましいなぁと思ったけど、わりとキャンプをする生徒が多い学校なんだろうか。あと、OPのスタッフロールが読みにくいと思ったけど、それよりもきららジャンプが無い?
LINE韓国語翻訳の結果をGoogleで日本語に戻したときに、違う言葉になっているときがあるので、ちゃんと伝わっているか心配。Google翻訳で日韓→韓日すると、意図した表現なんだけど。「すごい効果があった」が「壊滅的な影響」と書かれているっぽくて、それはちょっと違うんだけど、とか思ったり。
LINEの韓国語変換botがときどき動かなくなるんだけど、条件が謎。
仕事サーバの負荷、なんもわからんかったの、EC2のインスタンスガチャだったっぽい。
社長「みなさんのお正月気分が抜けるまでn日掛かりました」
SIerに居たとき、テストコードは書かなかったなぁ。コーディングと人力テスト工数だった。人力テストとExcelスクリーンショットによるエビデンス作成。まあ、昔と言えば昔。
起きた
仕事のサーバ負荷、夜間の利用者が多い時間帯に解析して色々調べたいのだが、色々なしがらみで反映が遅れるのでましまろです。
もうちょっと色々ログを取れると良いのだが。
サーバ負荷調査、なんもわからんになった。
思考の /dev/null