新しいものを表示

飛行機かわいいし、しょうがない><(?)

Video Shows Russian Aircraft Spiraling Out of Control Over Ukraine newsweek.com/russia-plane-su-3

Su-34が映画トップガンの事故そのままみたいなフラットスピンに陥ってる映像が撮影されたっぽい><
Su-34、ロシアの航空機の中で一番好きだし、ロシア語のニュースによるとウクライナ政府は7機のSu-34の撃墜を主張してるらしいし「そうだよね>< 本来の使い途はこういうもので、実戦で使われれば失われることもあるし、悲しい><」って思ったんだけど、
その後、映像を見たら「回ってるの、ちょっとかわいい><;」ってちょっと思っちゃった><;

「日本の組織形態はややこしくて明確な責任者が~」みたいな話どころか、経緯なにもかも知ってなきゃこの歌出てこないでしょだし、完全におみそれしました><; じゃん?><;

スレッドを表示

どうすごいと思ったのか>< 

普通だったら「失礼な事しちゃったごめんね」でおしまいじゃん?><
で、それに対して日本側(オレンジ含む><;)は「まぁ、歴史的にややこしいし><;」とか、人によっては「取り下げなくていい。正しかった。」だったり「東條英機が無難?><;」じゃん?><

それを歌の引用でピシャリと「いや、我々が間違っていたのです」って抑えちゃってるわけじゃん?><
かっこよすぎるし、むしろ日本の武将っぽさ><
歌を知らなかった人(オレンジ含む><;)は無知を恥じるしかない><

スレッドを表示

ウクライナ大使館の中の人、マジですごい・・・><

知らなかった><;

運命の御前会議 昭和天皇 戦争回避への苦闘 | 歴史秘話ヒストリア | 関西ブログ nhk.or.jp/osaka-blog/historia/

ロシアの美人すぎる元検事総長が反戦の意。なぜか逮捕されない特別な理由とは - まぐまぐニュース! mag2.com/p/news/536813

MAS17/MH17撃墜事件の時の自分のtwilog読み返してるけど、DHMO馬鹿がアシアナ事故の写真を現場の写真だって言って貼ってたのもあの時か!><;
twitter.com/orange_in_space/st

「国鉄のにおいがムンムンする」で有名なあの画像の本人たちが登場→現在も楽しそうに鉄道趣味を充実させているそう - Togetter togetter.com/li/1877855

・・・・・・・・><

#95 X/6 (96%)
🟩🟩🟩🟩⬜↖️
🟩🟩🟩🟩🟨↖️
🟩🟩🟩🟩🟨➡️
🟩🟩🟩🟩🟨↘️
🟩🟩🟩🟩🟨↘️
🟩🟩🟩🟩⬜➡️
worldle.teuteuf.fr

orange さんがブースト

mastodon.social、急激にユーザー増えちゃって死ぬほど重くなってるね。ほぼ落ちてる。

日本ではTwitterのニュースあんまり気にしてないフシあるけど、さすがに海外はMastodonを考える人もいるって感じかな。

まあ、Twitterのユーザー数からしたら、いまのアクセス数だって誤差みたいなもんだろうけど。

これ、分散する他のサーバで支えたいところだけど、みんなmastodon.social行っちゃうんだろうねぇ。
QT: mastodon.social/@Gargron/10819
[参照]

こうりゃんしゅ(漢字忘れた)のレモンサワー的なやつ><(報告)

orange さんがブースト

@[email protected] 単語ごとに変換は多分簡単すぎるだけど、句は多分大丈夫。twitch のやつだけど、このチャット翻訳ボット見たいな感じかな http://www.sayonari.com/trans_asr/index_trans.html

今は、日本語原文用にメモ帳、編集用にサクラエディタを開いて、DeepLとGoogle翻訳のタブをそれぞれ3個ずつくらい開いて、さらにオンライン辞書サイトとGoogle画像検索(単語と実物があってるか確認)を多用するという大変なことになってるので、そういうのが楽な環境あればいいのにって思った><;
あってもたぶんプロプラで翻訳家向けの高級品とかになりそうだけど><;

なんもわからん言語のテキストを作るための辞書一体型のテキストエディタがあったらいいのにってすごく思った><;
例えば、this is a penを入力したい時に、
「これ」→変換→this 「は、」→変換→is
みたいな調子で、文法は無視で単語を変換で入力できるやつ><
(IMEでそういうのもあるけど><)

難しすぎるので
日本語→ロシア語→英語→(修正)→ロシア語→英語と日本語に逆翻訳して確認
みたいにしてたので、ロシア語の文章作ってるのに英語の勉強になった><;
でも英語もわからん><;

ロシア語のすごく長い文章を機械翻訳を使って書くようになったけど、単語全然覚えられない><;
(航空宇宙関連の話題から知った、前から覚えてる単語はあるけど、それらもスペルわからない><;)

orange さんがブースト

people と迷ったんだけど、そっちは люди だった

スレッドを表示
古いものを表示
:realtek:

思考の /dev/null