新しいものを表示

Spotifyでいい感じのカントリー見つけて、歌詞おもしろそう><と思ってグーグル翻訳でがんばって読んだ後に、もっとわかりやすすぎる歌詞そのままのミュージックビデオがあることに気づいた><;

Ray Stevens - Too Drunk To Fish - YouTube youtube.com/watch?v=Uy_8hB3s3i

関連で、逆に原曲がフランスの局であるマイウェイの原曲><(歌詞はぜんぜん違う><)
Claude François Comme d'habitude - YouTube youtube.com/watch?v=avr5nvY4wx

(原曲歌った人はシナトラが(歌詞変えて)カヴァーしてくれたのものすごく喜んだらしい・・・><)

フランスの映像とかのイメージのシーンでオーシャンゼリゼを流すのってものすごく変なのかもだよ><;(オケも歌詞も、ほぼそのままでフランス語に訳して地名だけパリにしただけだから><;)

BS TBSのsong to soul(曲の由来とかの解説の番組)、来週、オーシャンゼリゼ(の再放送)だよ><
bs-tbs.co.jp/songtosoul/onair/
つい最近、(いすゞ「街の遊撃手」プレイリストを作る為に調べた結果)元々はロンドンの歌だったって知って「そうだったのか!><」って思ったらちょうど再放送されるってタイミングよすぎてびっくりしたよ><;

orange さんがブースト

ところで無料のエフェクトツールEffekseerです 画像はサンプルなのでうまいこと使いこなしてください・・

何でもかんでも冗長になるオレンジがいうと説得力あるんだかないんだかわかんなくなるけど、自分の文章に十分に短いタイトルをつけられないのは、言語能力が極端に低い(文章表現能力が極端に低い)か、考えがまとまっていないかのどちらかだと思う><

日本一長い社名っぽさ>< 

"株式会社あなたの幸せが私の幸せ世の為人の為人類幸福繋がり創造即ち我らの使命なり今まさに変革の時ここに熱き魂と愛と情鉄の勇気と利他の精神を持つ者が結集せり日々感謝喜び笑顔繋がりを確かな一歩とし地球の永続を約束する公益の志溢れる我らの足跡に歴史の花が咲くいざゆかん浪漫輝く航海へ"

あなたの幸せが私の幸せ - Wikipedia ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%8

orange さんがブースト

エンジニアには国語的能力が重要だ。実は言語的能力が80%を占める文系の仕事だとさえ思える。理系的な要素だけでプログラミングが成り立つと思ったら間違えた。ロマンロランのジャンクリストフを読もう。良い小説だから。日本語や言語的なものを大いに愛そうじゃないか。僕らプログラマは。 - Qiita qiita.com/YumaInaura/items/8a0
タイトルが蛆虫並みに長い

orange さんがブースト

岩手県交通、BYD製大型ノンステップ電気バスの出発式を2月1日実施 tetsudo-ch.com/4197736.html #鉄道チャンネル

そのうち、日本を走るバスの大半が海外製になって、「貴重な国産バスをぜひ動態保存しよう!」とかそういう動きになったりして。

スレッドを表示
orange さんがブースト

参考文献?><;
鉄道ファン1991年10月号|特集:私の名は900番|目次|鉄道ファン・railf.jp railf.jp/japan_railfan_magazin

オレンジは鉄オタ式バージョンナバー(?)にしてしまってる事多いけど、0.9.99.999みたいなのを別とすると採用してる人どのくらい居るんだろう?><;

鉄オタ的に開発バージョンを例えば2.0.9みたいに9を入れちゃって正式版の時にどうすればいいのか困る問題><(その場合2.0.9→2.1にしてるけど、じゃあ2.2系の開発版は?ってなるとこんがらがる問題><;)

orange さんがブースト

あと個人的な希望としては、新バージョンの開発に入ったら 2.7.0alpha とかバージョン番号を上げてほしい。バージョン番号によって機能が提供されてるかどうか異なるので、開発初期でも異なるバージョン番号がほしい。

古いものを表示
:realtek:

思考の /dev/null