@DesuMasu
Есть дети, которые меняют ситуацию, и дети, которые нет, а некоторые взрослые используют свои имена только тогда, когда они очень близки друг к другу.
В японском очень много слов, которые описывают себя, и они различаются в зависимости от положения и класса, а также региона, возраста и пола.
@orange_in_space
Да я видел. Ты уже выкладывал это.
"Выбор местоимения зависит от пола, возраста и социального статуса обоих говорящих, от предмета и объекта разговора."
В русском пол в глаголах.
Возраст и социальный статус это только обращение с собеседником "на ты" или "на Вы". Например:
[Ты] можешь повторить на японском?
Можете ли Вы повторить на японском?