フォロー

留学先、リヨンらしい?><
し、リヨンだとしたらこんなのまであるわけで、大規模なだけで同じですは違うと思う><;

Rhônexpress - Wikipedia en.wikipedia.org/wiki/Rh%C3%B4

優等生的な説明をするならば、
欧州の多くの地域では「トラム」は、路面電車(北米等ではストリートカー)と『ライトレール』(LRT)の総称になっている><
ライトレール/LRTは、路面電車タイプの車両を使った路面電車に限らない形式の高速移動手段であり、前述のフランスのリヨンエクスプレスは、鉄道線を走行して100km/hで空港アクセス輸送をしており、こういったものも含めて基本的に路面電車型の車両を使う交通を区別なくトラムという言葉で表す事が多い><(しかし少しずつ区別する事例が欧州にも現れつつある><)

日本では、用語の混乱と上書きがあり、ちょっとだけモダンな路面電車の事をライトレール/LRTと呼称しており、これは英国の分類では確かにそう言えるものもあるけど、先程の説明のライトレールとは異なる

· · SubwayTooter · 0 · 1 · 2
ログインして会話に参加
:realtek:

思考の /dev/null