そういえば、アメリカの地下鉄や路面電車の駅名で、その場所の通りの名前ふたつをくっつけただけ方式(たとえば昭和通りと明治通りの交差点にある駅ならば「昭和・明治駅」)って結構あって「わかりにくいし名前長すぎだろ><;」って思ってたけど、アメリカの地理の考え方にどっぷり浸かったら「特にランドマークがない時にはたしかにわかりやすいね><;」になった><(?)
思考の /dev/null