英語圏でもこういう解説記事が出るほどに珍妙な専門用語で、一方でNASA TVを代表とする一般人も相手とした打ち上げ中継では昔からscrubの語が普通に使われてて画面にテロップに出すほどには馴染みのある用語なので、同様の雰囲気(?)で同程度に日本でもカタカナ語で普及させればいいのかもって><
思考の /dev/null