で、「英語そのまま使うなよ! 日本語で言えよ!」って、完全に同じ意味の単語が無いものにまで言い出すと、結局フランスがやってるのと同じような事になっちゃうね!><
フランス政府、ビデオゲーム関連の外来語を置き換えるフランス語の用語を公告 | スラド idle https://idle.srad.jp/story/22/06/01/1521218/
思考の /dev/null