いま微妙に話題の(?)、明治天皇が日露戦争開戦批判で詠んだ和歌の英訳はこれらしい><
"よもの海みなはらからと思ふ世になど波風のたちさわぐらむ"
"I wonder why there is trouble, even though all the countries overseas in all directions are considered to be brothers and sisters in this world."
思考の /dev/null