"土壌サンプルを究所に送り"ヘルプも実際のUIも研究所が「究所」になってる><;どういう翻訳したらこうなるの><;
"断するには"ももしかして「判断するには」かも?><;
あ><; 診断かも?><;
思考の /dev/null
"断するには"ももしかして「判断するには」かも?><;