てか普通にチェーンソーされてる被害者とかいて不思議が無さすぎるから誰も話題にしないんじゃないの
政治に舌を入れられる
テニスの王子様をやるって聞いて言ったら並々ならぬマッチョが普通のテニスしてたみたいな感はある
多分こう、イメージとしては、テニスの王子様の競技オナニー版みたいなやつで、金に物をいわせてヤギ使ってる石油王がイキっているところに、いきなり日本人のオタクが数人乱入してペルチェ素子を高温でチンポに当てて冷えてるとこに射精しまくってペルチェ素子をバリバリに割っていくみたいなことをして、『まだまだだね』の一言で帰っていく感じ。
ドバイのヤギは被害者にもなりたくないし、やりたいとも思わないけど、まぁドバイの男の変態はその程度かはとはちょっと思ったよね。力技のエロというか…。格闘タイプエロなんだよな。もうちょっとエスパータイプのエロに行かないと日本人には響かない。
特殊性癖界隈、あまりにもパワーインフレが進みすぎてるし、なんか、ジンバブエに実体経済が伴ってああなっている、みたいな極めて超人的な世界をマジで感じる。
そうか、ありふれていてわざわざ話題にするほどでもないから、盛り上がらなかったのか…世界は広いな…
厳しいことをいうと、逆です。エロ同人界隈ではありふれていて、この程度では特殊ではないのです。清楚すぎるってワケ。
今自分でBTしたトゥート、共感の嵐になると思ってた投稿したのに、全然そんなことなかった…不謹慎すぎたのか、特殊性癖すぎたのか…
ヤギにお薬を盛って犯させている説をXで見たけど、それもフィクションなら最高…最高じゃない?犯す方も犯される方も、尊厳破壊されまくりやん
めも - 標準カメラと自作アプリそれぞれでintrinsicとextrinsicをとる- 上を自作アプリに実装する- 標準と自作の差分はディスプレイレンズのパラメータになるので別途使う
英語として自然なのでヨシ! 英語に再翻訳すると原文と一致ヨシ! されるとぶちきれそうになる(キレる)
日本人だと大体英語とかであればある程度はわかるから、翻訳ソフトがポカしても修正の余地があるんだけど、それ以外の言語だとどうしようもないからねぇ...
いわゆるAI翻訳系、特に翻訳先の言語何もわからんケースだとそもそも意図した翻訳されてるかとか、正しいニュアンスに訳されてるのかわからんになるがちなので、直訳するので最低限の意図は伝わるがちな機械翻訳が選ばれがち、という事情はありそう
手で書く気にならない自己複雑化してるAndroidのコード爆速でやってくれるのはすごい
個人的にはLLMと会話することの意味はまだよくわかんないな……
リースバックってリース会社はどう得するのかがいつも分からない
国会あるあるスパチャ読みがある
日産、横浜本社の売却検討 7工場削減などリストラ費用に - 日本経済新聞 https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUC1909I0Z10C25A5000000/
??????????????飛ばしじゃないよな日経?
てかGemini明らかにVR関連のコードを食っていて遅延対策のベスプラちょこちょこ混ぜてくる
思考の /dev/null