印欧語って難しいね、と "Glacier" の読みに感じる (グラシエールではなくグラシエである)
Q: このフランス気取り野郎がA: グラシエールではないというのがポイントで、グレイシアと読むことを規制するものではない
思考の /dev/null
Q: このフランス気取り野郎が
A: グラシエールではないというのがポイントで、グレイシアと読むことを規制するものではない