@takahyy 中国語で日本の住所の書き方を知らない

@takahyy 読みをアルファベットに開く (ローマ字) ことによって問題が無くなる

フォロー

@takahyy 最近買物したら都道府県・市区町村は候補から選ばされたので、"Chiyoda 1-1" だけ書く感じ

@takahyy そもそも日本国内に入ってしまえば日本郵便が配送するので (DHLとか得れべばDHLとかだが)、"Tokyo-To Chiyoda-Ku Chiyoda 1-1, Japan" とかガバな表記でも届くといえば届く

@hadsn なんなら郵便局なら、番地間違ってても届くしな

ログインして会話に参加
:realtek:

思考の /dev/null