GDPRメッセージめんどくさいなぁ。
意図の相違なくきちんとした文章を書こうと思うと日本語になるんだが、それを外人が読んでOKするんか?(English translate: Yes.) って書いといたら良いんか?
思考の /dev/null
意図の相違なくきちんとした文章を書こうと思うと日本語になるんだが、それを外人が読んでOKするんか?(English translate: Yes.) って書いといたら良いんか?