フォロー

マストドンの翻訳、どこまで意訳して良いものか迷うな。原文に沿った言い回しにすると、なんか違和感あったりするけど、沿うならそう言うしかないか、みたいなところもあり。

ログインして会話に参加
:realtek:

思考の /dev/null