フォロー

英語圏のニュース分類上のEntertainmentが日本の報道でいうところの『芸能』に近いので、わりと改善が難しい話なのかも><
かといって『エンターテイメント』あるいは『エンタメ』というカタカナ語を単純に『芸能』に置き換えるとそれはそれでなんかごく微妙に違う気もするし、日本語難しい><;

· · SubwayTooter · 0 · 1 · 3
ログインして会話に参加
:realtek:

思考の /dev/null