フォロー

そういえば最近だと現代の日本法人がブランド表記を「ヒュンダイ」から「ヒョンデ」に変更したのもあったね
韓国語の発音に近いからNHKは昔からヒョンデって呼んでた
あと、英語圏だと「ホンデイ」とか「ハォンダイ」って地域によって発音違う

· · SubwayTooter · 0 · 3 · 3
ログインして会話に参加
:realtek:

思考の /dev/null